Intimitatea publică a poeziei



Acum vreo douăzeci de ani, īntr-una din vitrinele unui magazin din Paris se putea vedea zilnic un scriitor de romane poliţiste de mīna a doua, Georges Siménon. El īşi propusese ca īn două săptămīni, īntre foi albe, pixuri, maşină de scris şi ceşti de cafea, īn spaţiul strīmt al vitrinei, să scrie un nou roman de succes. Romanul, cu al cărui titlu nu mi-am īncărcat memoria, a apărut rapid, s-a vīndut īn cīteva sute de exemplare, devenind best-seller. Amatorii de exhibiţionism, ca să rămīn eufemistic şi să nu le spun gură-casă, copleşitor de mulţi, ca peste tot, se holbau īn vitrina cu pricina ca la menajerie, ziarele comentau gestul ca afacere financiară. Cum a şi fost. Romanul a apărut rapid, īntr-un tiraj ameţitor, şi a fost cumpărat la fel de rapid. La fel de rapid poate ca a fost uitat. Dar nu lucrul ăsta-i important īn expozeul meu, ci acceptarea de către scriitor a violării intimităţii, de dragul micii glorii pasagere şi a banilor. Artistul care nu-şi iubeşte turnul de fildeş (secretul creaţiei), nu iubeşte nici creaţia.

Poetul este, īn fond, un cuceritor de absolut, exerciţiile sale fiind repetate exorcizări ale fiinţei. Viaţa lui e condamnată la a fi o succesiune de naşteri şi morţi repetate zilnic, ca un rit iniţiatic. Dar el se măsoară şi prin forţa cu care suportă lumea, pentru că există o realitate a lumii īn care e aruncată fiinţa, şi o realitate poetică, magică, ideală, autarhică, realitatea īn care omul „poate locui poetic”, cum spune Heidegger1.

Īntr-unul din eseurile sale, profesorul estetician englez A.C. Bradley face afirmaţia, preluată după aceea de mulţi comentatori şi fondatori de principii fumegoase din Europa, că „poezia este limbajul unei stări de criză”2, afirmaţie care se poate găsi şi la Mallarmé3. Adevărul e că oricīt am īncerca să detectăm provocările, cauzele, să demonstrăm mecanismele facerii, pornind chiar de la sinapsele creierale, de la reacţiile chimice, de la deformările primordiale, Poezia rămīne un fenomen misterios care, oricīt ar fi de cercetat, lasă pe oricine la stadiul de bănuială. De aceea, toate definiţiile poeziei sīnt metaforice, aparţin celor care scriu şi pot fi urmate de zisa lui Garcia Lorca: „Nici eu, nici tu, nici el, nimeni nu ştie ce este poezia”. Poetul doar poate constata ca poezia vine şi pleacă, lăsīndu-1 devastat şi cu mīinile goale. īncercīnd s-o reţii, eşti īn situaţia celui care vrea să păstreze īn pumn mireasma florilor.

Īntīlnirile cu poezia, scurte, percutante, fulgerīnde, īnseamnă ieşire din timp, depăşire de tine, real-ideal, īnseamnă sfīşiere şi auto-distrugere. Īn acest sens, nu rostea rău un poet din secolul trecut: „Poezia sfīşie spornic”4. De aceea noi punem versul lui Hölderling „Rareori īn chip poetic locuieşte omul” īn relaţia cu fulgerantele īntīlniri cu poezia şi nu acceptăm analiza existenţialistă prin Daseinul heideggerian.

Dar teoriile rămīn īn afară. Importante sīnt stările, momentele īn care poetul e devastat şi se află īn „travaliu” şi, mai important, produsul acestui act magic. „Nimeni nu poate crea ca Dumnezeu”, spunea Borges. Īnsă tot e ca poetul să rămīnă la „uneltele” sale sacre, să rămīna e īnsuşi. Englezul Lascelles Abercrornbie vorbea cīndva despre „acea figură autentică şi personală ce conţine unul dintre puţinele lucruri de seamă ale poetului timpului nostru: EL ĪNSUŞI”5.
Că importante şi valabile rămīn pentru poet doar coborīrile īn sine, doar evadările, o spune şi Rīmbaud : „J’ai eu raison dans tous mais dédains : puisque je m’évade”6.

Intimitatea poetului vine mai īntīi din relaţia sa cu trupul, pe care, pīnă la urmă, şi-l jertfeşte cu bună ştiinţă.

Pentru că primele divorţuri ale poetului, artistului īn general, sīnt īntre el, ca entitate spirituală, şi trupul care-i uşor de pedepsit.

Relaţia noastră cu trupul nostru se petrece ca-n politică, unde funcţionează acest principiu: cīştigarea īncrederii celuilalt cu scopul de a-l distruge. Trupul e cea mai apropiată opoziţie a noastră, este limita noastră cea mai serioasă. Constantin Noica vorbea de trup ca de „fratele porc” - un alt mod de umilinţă! Există un discurs al trupului, un limbaj la care majoritatea oamenilor rămīn indiferenţi, dar care nu trebuie să rămīnă necunoscut poetului, pentru că ritmul unui text, o parte din vigoarea poemului e dată de respiraţie, de temperament, de educaţia tru-pului. Ura noastră īmpotriva trupului nu īncetează nici īn clipa morţii.

Cum spuneam, o operă scrisă īn singu-rătate, rod al intimităţii devine, la aruncarea īn lume, o cetate īmpotriva singurătăţii. Oferind lumii productele sale, artistul devine o intimitate violată, o intimitate publică. Este jertfa sa, şi aici avea dreptate Erick Kassner, cīnd spunea că „drumul de la simţire la măreţie trece prin jertfă”. De aici īncepe degradarea. (Sau īnălţarea?!) dar e sigur că īncepe spectacolul social, exhibiţionismul, speculaţiile ucigătoare de profunzime. Poetul şi-ar dori, ca şi Goethe, un cititor care să uite de sine, de lumea īntreagă şi să „trăiască numai prin cartea mea”.

Dacă postmodernismul de azi, peltos şi atoatestăpīnitor, a adăugat la toate „calităţile” poetului timpurilor noastre cinismul şi băşcălia, iar el declară senin că se poate scrie eseistic şi fără inspiraţie (considerīndu-şi aceste declaraţii o viziune de o profundă luciditate intelectuală), legile degradării sale pot intra īn acţiune.
Aceste gīnduri, nu pentru a turna gaz pe focul mocnit al prejudecăţilor despre postmodernism, ci pentru a clarifica relaţia dintre poezie şi metadiscursurile sale.
Ceea ce numim azi poemul-eseu sau poemul eseistic este realizat prin schimbarea raportului de forţe dintre teorie şi substanţă poetică, īn sensul ca teoria ca discurs secundar devine discurs originar. Şi nu greşea Monica Spiridon cīnd afirma faptul că, dorind să devină īnsuşi „modelul Marii Naraţiuni postmoderne”, s-ar putea să devină o practică discursivă oarecare şi că „Lumea ca Text a absorbit total Textul ca Lume”7.

„Tout est parole!”, obişnuia să spună, mereu şi mereu, Francisc Ponge. Dar ideea lumii ca text şi a textului ca lume a produs, īn poezia lumii, avalanşe de grafomani bulversanţi şi o nemaiīntīlnită confuzie de valori. Dar nu despre hahalerele literare gloriolarde vreau să vorbim, despre speculanţii şi arendaşii literari, ci despre marile insule care sīnt poeţii adevăraţi, cei care respectă sacralitatea inspiraţiei şi a căror discreţie īntr-o lume angoasată, cīnd nicicīnd conştiinţa n-a fost mai tragică, preocupaţi īn continuare de misterul fiinţei, ne face să-i considerăm, prin condiţia lor, clasici īn sensul crud, original al vorbei. Mulţi dintre ei urmează zisa lui Baudelaire, cinică la vremea ei, după care „este o anumită glorie īn a nu fi īnţeles”. La aceasta, am adăuga o aserţiune a lui Montale, care sună astfel: „Nimeni nu ar scrie versuri, dacă problema poeziei ar fi să te faci īnţeles”. Ne oprim cu gīndul acesteia din urmă şi īncercăm să dăm două intenţii: 1. poetul crede prea mult īn blestemul sau, iar problema receptării şi īnţelegerii īi rămīne īn planul secund; 2. vorbind īn poezie despre un lucru (orice lucru se pretează la variaţiuni infinite), peotul nu clarifică nimic. O metaforă adaugă ceva frumuseţii, dar nu īnţelegerii. De altfel, „poezia īncepe cīnd un nebun spune despre mare; Parcă-i untdelemn!”8.
Oricum, poetului autentic īi rămīne propria intimitate, care e şi intimitatea poeziei, singura minciună care spune adevărul.